A költészet egy tág irodalmi kategória, amely a legkülönfélébb írásokat foglalja magában, beleértve a trágár limerickeket, a felejthetetlen dalszövegeket és még az üdvözlőlapok belsejében található szentimentális párverseket is. A költészet egyes fajtáinak kevés szabálya van, míg másoknak merev szerkezetük van. Emiatt a költészet nehezen definiálható, de éppen a változatosság teszi élvezetessé. A költészet révén az írók úgy fejezhetik ki magukat, ahogyan a prózában nem mindig.
Több mint 150 fajta költészet létezik a világ minden tájáról. Itt megnézzük a legfontosabb versfajtákat, amelyeket érdemes megismerni, elmagyarázzuk, hogyan épülnek fel, és rengeteg példát hozunk.
#1. Akrosztichon
Talán emlékszel, hogy általános iskolában akrosztichon verseket írtál. Az akrosztichon versben a sorok úgy vannak elrendezve, hogy minden sor első betűje segít egy szó kibetűzésében. Íme egy példa:
Tökéletes eszköz a menet közbeni íráshoz
Evolúció a tolltól a töltőtollakig, a golyóstolltól a golyóstollakig
Sem érintőképernyő, sem billentyűzet nem tudja visszaadni a kézzel való írás élményét.
Az akrosztichon vers sorai lehetnek teljes sorok vagy egyes szavak. Az akrosztichon verseknél nincs előírt versmérték vagy rímképlet; az egyetlen követelmény, hogy minden sor első betűjéből egy szót kell alkotni.
#2. BaLLada
Nem véletlenül hívnak oly sok dalt balladának is – a balladák olyan elbeszélő költemények, amelyeket dallamos rímképlet jellemez. A ballada bármilyen hosszú lehet, de rímes négysorosok sorozatából kell állnia. Ezek a négysoros strófák, négysoros strófák bármilyen rímképletet követhetnek. Általában a balladában a négysorosok ABCB sémát követnek, mint például ez a négysor Samuel Taylor Coleridge „The Rime of the Ancient Mariner” című művéből:
És a hószirteken át a havas sziklákon át
Did send a dismal sheen
Sem emberalakot, sem állatot nem láttunk…
A jég volt minden köztünk
Az ABCB rímképlet az egyes sorok végén ismétlődő hangok sorrendjére utal. Íme egy gyors példa:
A: Minden nap írok
B: Egyszer majd befejezem a könyvemet
C: De néha annyira belemerülök…
B: Hogy elfelejtek főzni.
Az ABCB nem az egyetlen elfogadható rímképlet balladákhoz. Néhányan ABAB sémát követnek, ami azt jelenti, hogy az első és a harmadik sor rímel, a második és a negyedik sor pedig rímel. Bármelyik rímképletet is követi egy ballada, a rím és a versmérték zeneiséget kölcsönöz a versnek.
#3. ELégia
Az előző bejegyzésekkel ellentétben az elégiákra nincsenek hosszúsági vagy formai szabályok. Van azonban egy tartalmi követelmény: Az elégiák a halálról szólnak.
Az elégiák általában elgondolkodtatóak, és egy személy vagy csoport gyászolására íródnak. Gyakran a reményről és a megváltásról szóló sorokkal zárulnak. Az elégiák az ókori Görögországban keletkeztek, és idővel átalakultak a ma ismert gyászversekké.
Edna St. Vincent Millay „Dirge Without Music” című műve egy jól ismert elégiája. Nézze meg ezt a részletet:
Nem nyugszom bele, hogy a szerető szíveket a kemény földbe zárják.
Így van, és így lesz, mert így volt, az idő kiesett a fejemből:
A sötétségbe mennek, a bölcsek és a szépek. Koronás.
Liliomokkal és babérral mennek; de én nem nyugszom bele.
#4. Epika
Az epikus jelző nem véletlenül utal olyan dolgokra, amelyek hatalmasak, bonyolultak és/vagy túlzóak: az eposzok hosszú, részletes versek, amelyek fantasztikus történeteket mesélnek el az életnél nagyobb szereplőkről. Ezek a történetek lehetnek fiktívek, történelmi vagy történelmi történetek, bőséges adag fikcióval és drámával az érzelmek fokozására.
Az eposzoknak hosszú története van. A Gilgames eposz, amelyet sokan a legrégebbi fennmaradt irodalmi műnek tartanak, valójában egy eposz. Íme egy részlet az eposz több mint kétezer szavából:
Amikor az istenek megteremtették Gilgames-t, tökéletes testet adtak neki. Sámasz, a dicsőséges Nap szépséggel ruházta fel, Adad, a vihar istene bátorsággal ruházta fel, a nagy istenek tették tökéletessé szépségét, felülmúlva minden mást, félelmetes, mint egy nagy vad bika. Kétharmad részben istenné, egyharmad részben emberré tették.
#5. Szabad versszak
A szabad verses költészet kifejezetten eltekint a következetes rímképlet és versmérték nélkül. A szabadvers lehet hosszú vagy rövid, és bármilyen témát felölelhet – amíg nincs következetes rímképlete vagy versmértékrendszere, addig szabadvers!
T.E. Hulme „Ősz” című verse példa egy rövid szabadversre:
Egy kis hideg az őszi éjszakában…
Külföldön jártam,
És láttam, hogy a rőt hold a sövény fölé hajol.
Mint egy piros arcú gazda.
Nem álltam meg beszélni, csak bólintottam,
És körülöttem a csillagok vágyakoztak.
Fehér arccal, mint a városi gyerekek.
Szabad vers vs. üres vers
Bár a nevük hasonló, a szabad verses költészet mégis teljesen különbözik a blank verses költészettől. Az üres verselés olyan költészet, amely meghatározott versmértékkel, de rímképlet nélkül szólal meg. Bár sok üres verses verset jambikus ötvösben írnak, ez nem követelmény. Az üres versek egyetlen követelménye, hogy a vers ne rímeljen, és hogy következetes versmértéket kövessen.
#6. Ghazal
A ghazal az arab költészet egy olyan típusa, amely a hetedik századra nyúlik vissza. A ghazalok rövid versek, amelyek öt vagy több, általában legfeljebb tizenöt versszakból állnak. A verspár olyan sorpár, amely jellemzően azonos versmértékkel és rímekkel rendelkezik. Az angolra fordított ghazalok azonban gyakran nem tudják megtartani rímképletüket vagy versmértéküket. Néha ezt a rímet egy ismétlődő szó vagy kifejezés helyettesíti, amelyet radifnak vagy refrénnek neveznek. Ezt a szót vagy kifejezést az első páros sorok mindkét sorának végén, majd a következő párosok második sorában is megismétlik. A refrén minden egyes előfordulását megelőző szavaknak rímelniük kell, mint az alábbi példában a knot, bought és taught szavaknak. Végül az utolsó párversszak általában tartalmaz egy „aláírást” – a vers szerzőjére való utalást.
A ghazalok általában a szerelem témáival foglalkoznak, mind a romantikus, mind a spirituális szerelemmel, és az ilyen típusú szerelmek elvesztésének és az elválásnak a fájdalmát vizsgálják. Nézd meg ezt a részletet Agha Shahid Ali ghazaljából, az „Even the Rain”-ből:
Mi elég egy igaz szerelmi csomóhoz? Még az eső is?
De ő megvásárolta a bánat lottóját, megvásárolta még az esőt is.„Fényeink / hiányoznak e világon” – „Emlékszel még?”
Bárki!-„amikor azt hittük / a költők tanították” még az esőt is?
#7. Haiku
A haiku egy rövid vers, amelyet egyedi formája jellemez: egy öt szótagos sor, amelyet egy hét szótagos sor követ, majd egy öt szótagos sor. Ezek a sorok nem rímelnek.
A haiku Japánból származik. Eredetileg egy hosszabb versfajta, a renga nevű vers alkotóelemei voltak. Idővel a költők önálló haikukat kezdtek írni, és ma már önálló költői formaként ismerik el. A haiku jellemzően a természetről szól, és japánul tartalmaz egy kireji-t, vagyis egy „vágó szót”, amely a verset két részre osztja.
Nézd meg ezt a Matsuo Bashō által írt példát:
…egy öreg, csendes tó…
Egy béka ugrik a tóba,
csobbanás! Ismét csend.
#8. Limerick
A limerickek humoros, gyakran giccses versek, amelyek a tizenkilencedik században keletkeztek. A limerickeknek mint formának sajátos szabályai vannak:
Öt sor. AABBA rímképlet. Az első két sor hét-tíz szótagot tartalmaz. A harmadik és negyedik sor öt-hét szótagot tartalmaz. Az utolsó sor hét-tíz szótagot tartalmaz. Íme egy példa egy híres limerickre:
Volt egyszer egy férfi Nantucketből.
Aki minden pénzét egy vödörben tartotta.
De a lánya, akit Nan-nak hívtak,
Elszökött egy férfival
És ami a vödröt illeti, Nantucket.
#9. Óda
Az óda olyan vers, amely valamit vagy valakit dicsér. Az ódáknak nem kell meghatározott versmértékhez, rímképlethez vagy hosszúsághoz ragaszkodniuk – bár gyakran formális hangnemet használnak.
Az ódák az ókori Görögországból származnak, ahol zenei kísérettel adták elő őket. Manapság gyakran írják és mondják el őket szeretett személyek vagy szervezetek megünneplésére.
Íme egy példa Pindar görög költő ódájára:
Teremtmények egy napra! Mi az ember?
Mi nem az? Egy árnyék álma
Halandó lényünk. De amikor az emberre jön
A mennyből adott ragyogás…
Akkor a dicsőség fénye rajtuk nyugszik.
És áldott napok lesznek a napjaik.
#10. Szonett
Talán emlékszel a szonettekre az angol órákról. Valójában az egyik dolog, amire emlékezhetsz, az a szonett két fő típusa: Shakespeare és Petrarcha.
Mindkettő olyan költőkről kapta a nevét, akik nemcsak magukévá tették a formát, hanem híressé is tették. A szonettek gyökerei a tizenharmadik századi Itáliába nyúlnak vissza. A szonett mindkét típusa meghatározott szabályokhoz igazodik.
Shakespeare-i:
Három négysoros (négysoros) és egy kuplé, amely jellemzően lezárja a verset.
ABAB, CDCD, EFEF, GG rímképlet.
Petrarcha-i:
Két strófa: egy oktáv (nyolc sor) és egy szesztett (hat sor).
Az első nyolc sor egy érvet vagy kérdést mutat be
Egy volta, azaz „fordulat” indítja a szesztettet, amely az oktávban felvetett érvre válaszol.
ABBAABBA, CDCDCD/CDECDE rímképlet
Íme egy példa egy Petrarchan szonettre, Emma Lázár „Az új kolosszus” című művére:
Nem úgy, mint a görög hírű, pimasz óriás,
Hódító végtagokkal lovagolva földről földre;
Itt álljon a mi tengermosott, napnyugta kapuinknál.
Egy hatalmas nő fáklyával, kinek lángja
a bebörtönzött villám, és a neve
Száműzöttek anyja. Az ő jelző kezéből
világméretű üdvözlés ragyog; szelíd szemei parancsolnak…
A léghíddal átszőtt kikötőt, melyet ikervárosok kereteznek.„Őrizzétek, ősi földek, mesés pompátokat!” – kiáltja.
Csendes ajkával. „Adjátok nekem fáradt, szegényeiteket,
Szabad lélegzetre vágyó, összezsúfolt tömegeid,
Nyomorult szemetet a partjaidról.
Küldjétek hozzám ezeket, a hontalanokat, a vészterheseket,
Felemelem lámpámat az aranykapu mellé!”
#11. ViLLaneLLe
Ha megszállottságod van, vagy más erős fixációd, írj róla villanellában. A villanella egy költői forma, amely Franciaországból származik, eredetileg a pásztorköltészet egyik változataként. A villanellák kifejezetten a megszállottságról szólnak, és szigorú formát követnek:
- 19 sor
- Öt tercett (Öt sor)
- Egy négysoros
- ABA, ABA, ABA, ABA, ABA, ABA, ABAA rímképlet.
- Az 1. sor ismétlődik a 6., 12. és 18. sorban.
- A 3. sor ismétlődik a 9., 15. és 19. sorban.
Sylvia Plath „Mad Girl’s Love Song” című verse egy híres huszadik századi villanella:
Becsukom a szemem, és az egész világ holtan esik össze;
Felemelem a szemhéjam, és minden újjászületik.
(Azt hiszem, én találtam ki téged a fejemben.)A csillagok kékben és vörösben keringőznek,
És önkényes feketeség galoppozik be:
Lehunyom a szemem, és az egész világ holtan esik össze.Azt álmodtam, hogy ágyba bűvöltél.
És holdkórosan énekeltél, egészen őrülten csókoltál.
(Azt hiszem, én találtalak ki a fejemben.)Isten lezuhan az égből, a pokol tüze kialszik:
Kifelé a szeráfok és a sátán emberei:
Lehunyom a szemem, és az egész világ holtan esik össze.Azt hittem, úgy térsz vissza, ahogy mondtad,
De megöregszem és elfelejtem a neved.
(Azt hiszem, a fejemben találtalak ki.)Inkább egy villámmadarat kellett volna szeretnem;
Legalább ha tavasz jön, újra visszadübörögnek.
Lehunyom a szemem, és az egész világ holtan esik össze.
(Azt hiszem, csak kitaláltalak a fejemben.).
Forrásunk: 11 Types of Poetry to Know, With Examples | Grammarly Blog